Równo 15 lat temu brytyjska kolonia Hong Kong przestała być brytyjska. Niech poniższy glosariusz wyrażeń z dzisiejszego artykułu bbc.com przybliży nam atmosferę chińskich obchodów rocznicy przekazania (roboczy tytuł glosariusza: the handover hangover):
a lone heckler – osamotniony przerywacz przemówienia
to be (quickly) bundled out – zostać prędziutko zbundlowanym w celu zakłócenia przerwania przemówienia
to fall to a new low – spikować na dół den
a string of political scandals – skandaliczne polityczne stringi
przy okazji:
to play a lone hand – działać na własną rękę
Polecam również ten artykuł clarin.com o niekończącym się życiu. Już te 50 rozkminionych przeze mnie procent jest dobre, a co dopiero jeżeli ktoś rozumie hiszpański silniej. Glosariusz:
jactarse – chełpić, przechwalać się
gozar – rozkoszować się, korzystać
Z okazji ważnego meczu podzielę się jeszcze takim graniczącym z pewnością przypuszczeniem: zawsze kiedy nie-słabsza, pełna gwiazd drużyna startuje z pozycji nie-faworyta (w związku z grą tych niemożliwych włochów chyba z takiej właśnie startują hiszpanie), to wtedy szanse na lanie rosną. Przykłady: finały NBA 2012, 2008, 2004.
To są trudne do wyjaśnienia psychologiczne zagadnienia.
W każdym razie w związku z moją teorią stawiam na Hiszpanię i nie będę wracał do tego tematu bez względu na wynik.
Wczoraj w Rosario w meczu towarzyskim (partido amistoso) Argentyna wygrała w koszykówkę z Urugwajem, a po południu przed meczem niektórzy gracze tańczyli z kobietami z miasta i wygłupiali się się przy jakimś ważnym pomniku w centrum. Na zdjęciu Manu Ginóbili, źródło: ten artykuł clarin.com, fot. DyN.
Tak żałuję,że nie znam hiszpańskiego silniej!
OdpowiedzUsuńAle silne jest moje uczucie do autora tego bloga a i (ostatnio) do obywatela Balotelliego.Pikuję na dół den.mother
Clarin mi powiedział "Pagina no encontrada" Zrozumiałem 100% z tego, ale pozostaje niedosyt
OdpowiedzUsuń:) Wkradł mi się link clarin movil, już go poprawiłem, dziękówka. Ale dzięki tym perturbacjom są juz trzy komentarze ;)
OdpowiedzUsuńCuando explota la idea de nuevos proyectos...
OdpowiedzUsuńTo zrozumiałem w całości, ale nic mi to nie dało.
Sugestia, bym w ramach nowego projektu nauczył się hiszpańskiego?